Bạn đang cần tìm dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp? Dịch thuật PLG cung cấp giải pháp toàn diện với đội ngũ phiên dịch viên giàu kinh nghiệm, am hiểu văn hóa và chuyên môn đa ngành. Bài viết này sẽ giúp bạn hiểu rõ về dịch vụ phiên dịch Nhật-Việt chất lượng cao.
Với hơn 15 năm kinh nghiệm, chúng tôi tự hào mang đến dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật đáp ứng mọi nhu cầu từ hội nghị, đàm phán kinh doanh đến tháp tùng, phiên dịch cabin. Hiểu rõ tầm quan trọng của ngôn ngữ trong hợp tác Việt-Nhật, PLG cam kết trở thành cầu nối đáng tin cậy cho thành công của bạn.

Tầm quan trọng của phiên dịch tiếng Nhật trong quan hệ Việt – Nhật
Nhật Bản là quốc gia có vốn đầu tư lớn nhất vào Việt Nam. Hai đất nước có mối quan hệ hợp tác kinh tế, trao đổi buôn bán và giao lưu văn hóa mật thiết với nhau. Chính vì vậy, dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật đóng vai trò vô cùng quan trọng, trở thành chiếc cầu nối không thể thiếu giữa hai nền văn hóa và kinh tế.
Khi nhắc đến Nhật Bản, người ta thường ấn tượng về sự phát triển thần kỳ của đất nước này. Sau chiến tranh thế giới thứ II, từ năm 1945 cho tới năm 1973, Nhật Bản đã vươn mình từ một quốc gia bị chiến tranh tàn phá nặng nề, tài nguyên khan hiếm trở thành cường quốc kinh tế đứng thứ hai thế giới chỉ sau Mỹ (hiện nay đứng thứ ba).
Sự phát triển vượt bậc này có được nhờ tinh thần làm việc kỷ luật, năng động, sáng tạo và ý thức tập thể cao của người Nhật. Đây cũng chính là những giá trị mà đội ngũ phiên dịch tiếng Nhật tại Dịch thuật PLG luôn học hỏi và áp dụng vào công việc hàng ngày.

Đặc điểm dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật tại PLG
1. Đội ngũ phiên dịch viên chuyên nghiệp
Tại Dịch thuật PLG, chúng tôi sở hữu đội ngũ phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp với:
- Trình độ chuyên môn cao, tối thiểu từ N2 trở lên
- Nhiều năm kinh nghiệm làm việc trong môi trường Nhật Bản
- Hiểu sâu về văn hóa, phong tục và cách giao tiếp của người Nhật
- Chuyên môn đa dạng từ kỹ thuật, công nghệ đến tài chính, y tế…
Đội ngũ của chúng tôi không chỉ dịch đúng ngôn từ mà còn truyền tải chính xác tinh thần, cảm xúc và văn hóa trong mỗi cuộc đối thoại.
2. Phong cách làm việc kết hợp văn hóa Việt – Nhật
Trong quá trình phiên dịch tiếng Nhật, chúng tôi nhận thấy rằng để có được sự phát triển thần kỳ, người dân Nhật Bản đã cố gắng rất nhiều, họ năng động, sáng tạo, có tính kỷ luật cao và có ý thức tập thể trong công việc.
Chính vì vậy, Dịch thuật PLG luôn khuyến khích nhân viên học tập theo cách làm việc của người Nhật – cách làm việc không chỉ hiệu quả mà còn rất khoa học. Đội ngũ phiên dịch viên của chúng tôi là sự kết hợp hài hòa giữa trí tuệ Việt và phong cách làm việc của người Nhật.
3. Dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật đa dạng
Chúng tôi cung cấp đầy đủ các hình thức phiên dịch tiếng Nhật phổ biến:
Dịch đuổi (Consecutive Interpreting)
Trong phương pháp này, phiên dịch viên sẽ dịch ngay sau khi người nói kết thúc. Phiên dịch viên có thể yêu cầu người nói tạm dừng, lặp lại hoặc làm rõ nghĩa để đảm bảo độ chính xác khi dịch.
Dịch song song (Simultaneous Interpreting)
Phiên dịch viên dịch cùng lúc khi người phát biểu đang nói, đòi hỏi kỹ năng xử lý thông tin nhanh và chính xác cao.
Các loại hình phiên dịch chuyên biệt
- Phiên dịch cabin: Dành cho hội nghị, sự kiện lớn
- Phiên dịch hội thảo: Hỗ trợ các buổi hội thảo chuyên đề
- Phiên dịch tháp tùng: Đồng hành cùng khách hàng trong các chuyến công tác
- Phiên dịch nối tiếp: Phù hợp với các cuộc đàm phán nhiều bên
- Phiên dịch qua điện thoại: Giải pháp linh hoạt, tiết kiệm thời gian
- Phiên dịch hội chợ triển lãm: Hỗ trợ tại các sự kiện thương mại
- Phiên dịch dự án: Đồng hành dài hạn trong các dự án hợp tác
- Phiên dịch tòa án: Dịch vụ chuyên biệt cho các vấn đề pháp lý
Có 2 hình thức phiên dịch chính:
- Dịch đuổi (Consecutive Interpreting): Trong quá trình dịch đuổi, người phiên dịch sẽ phải dịch ngay sau khi người nói kết thúc. Trong hình thức phiên dịch này, người phiên dịch có thể bàn bạc – thống nhất với người nói để có thể tạm dừng người nói hoặc yêu cầu họ lặp lại, làm rõ nghĩa hoặc giải nghĩa để đảm bảo độ chính xác khi dịch.
- Dịch song song (Simultaneous Interpreting): Trong quá trình dịch song song, người phiên dịch sẽ dịch cùng lúc khi người phát biểu nói (diễn ra song song – simultaneously).

Quy trình phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp
Dịch thuật PLG áp dụng quy trình phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp với nhiều bước kiểm soát chất lượng:
1. Tiếp nhận yêu cầu
- Tìm hiểu chi tiết về nội dung, thời gian, địa điểm và yêu cầu đặc biệt
- Tư vấn lựa chọn hình thức phiên dịch phù hợp nhất
2. Lựa chọn phiên dịch viên
- Chọn phiên dịch viên phù hợp với chuyên ngành
- Ưu tiên phiên dịch viên có kinh nghiệm trong lĩnh vực tương tự
3. Chuẩn bị trước sự kiện
- Nghiên cứu tài liệu liên quan
- Trao đổi với khách hàng về thuật ngữ chuyên ngành
- Xác nhận các thông tin kỹ thuật và hậu cần
4. Thực hiện phiên dịch
- Đảm bảo đúng giờ và chuyên nghiệp
- Truyền tải chính xác nội dung và tinh thần của người nói
5. Đánh giá sau dịch vụ
- Tiếp nhận phản hồi từ khách hàng
- Liên tục cải tiến chất lượng dịch vụ

Các lĩnh vực phiên dịch tiếng Nhật chuyên ngành
Dịch thuật PLG cung cấp dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật chuyên ngành trong nhiều lĩnh vực:
- Kinh tế – Tài chính: Hội nghị, đàm phán, ký kết hợp đồng
- Kỹ thuật – Công nghệ: Chuyển giao công nghệ, đào tạo kỹ thuật
- Y tế – Dược phẩm: Hội thảo y khoa, giới thiệu sản phẩm
- Luật pháp: Tư vấn pháp lý, giải quyết tranh chấp
- Giáo dục: Hợp tác đào tạo, trao đổi học thuật
- Du lịch – Khách sạn: Hướng dẫn, phiên dịch cho đoàn khách
- Văn hóa – Nghệ thuật: Giao lưu văn hóa, sự kiện nghệ thuật
- Xây dựng – Bất động sản: Dự án đầu tư, khảo sát thực địa
DỊCH THUẬT PLG - ĐỐI TÁC TIN CẬY CỦA BẠN. TẠI SAO CHỌN CHÚNG TÔI

Hơn 15 Năm Kinh Nghiệm Dịch Thuật

Hơn 8.000 Dịch Giả Chuyên Nghiệp

Hỗ Trợ Hơn 150 Ngôn Ngữ

Đảm Bảo Chất Lượng - Hoàn Thành Đúng Giờ
Lợi ích khi sử dụng dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật tại PLG
1. Chuyên nghiệp và tin cậy
- Hơn 15 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực phiên dịch tiếng Nhật
- Phục vụ hơn 10.000 khách hàng doanh nghiệp
- Hoàn thành hơn 65.000 dự án lớn nhỏ
2. Đội ngũ phiên dịch viên chất lượng cao
- Mạng lưới hơn 8.000 biên phiên dịch viên toàn cầu
- Khả năng đáp ứng các dự án lớn và gấp
- Phiên dịch viên am hiểu văn hóa và chuyên môn đa ngành
3. Hỗ trợ toàn diện
- Hỗ trợ 24/7
- Giải quyết mọi vấn đề phát sinh
- Tư vấn miễn phí về giải pháp phiên dịch tối ưu
4. Cam kết chất lượng
- Luôn hoàn thành dự án đúng thời hạn
- Hỗ trợ dự án sau khi hoàn thành
- Tỷ lệ khách hàng hài lòng trên 97%
Câu hỏi thường gặp
Phiên dịch tiếng Nhật và biên dịch tiếng Nhật khác nhau như thế nào?
Phiên dịch tiếng Nhật là việc chuyển đổi lời nói từ tiếng Nhật sang tiếng Việt (hoặc ngược lại) trực tiếp và ngay lập tức, thường được thực hiện tại các cuộc họp, hội nghị hay sự kiện. Trong khi đó, biên dịch là việc chuyển đổi văn bản từ tiếng Nhật sang tiếng Việt (hoặc ngược lại), có thời gian để nghiên cứu và hoàn thiện bản dịch.
Phiên dịch viên tiếng Nhật cần những kỹ năng gì?
Một phiên dịch viên tiếng Nhật chuyên nghiệp cần thành thạo cả tiếng Nhật và tiếng Việt, có khả năng xử lý thông tin nhanh, trí nhớ tốt, hiểu biết sâu về văn hóa Nhật Bản và Việt Nam, kiến thức chuyên ngành vững vàng, và kỹ năng giao tiếp tốt. Khả năng làm việc dưới áp lực cao cũng rất quan trọng.
Công ty nên chuẩn bị gì khi thuê phiên dịch tiếng Nhật?
Khi thuê phiên dịch tiếng Nhật, công ty nên chuẩn bị tài liệu liên quan trước cho phiên dịch viên nghiên cứu, cung cấp thông tin chi tiết về nội dung, thời gian, địa điểm của sự kiện, cũng như danh sách các thuật ngữ chuyên ngành đặc biệt. Nên đặt dịch vụ trước ít nhất 1-2 tuần để đảm bảo có được phiên dịch viên phù hợp nhất.
Chi phí phiên dịch tiếng Nhật được tính như thế nào?
Chi phí phiên dịch tiếng Nhật thường được tính theo ngày hoặc nửa ngày (4 giờ), phụ thuộc vào nhiều yếu tố như hình thức phiên dịch (cabin, tháp tùng, hội thảo…), trình độ của phiên dịch viên, độ phức tạp của nội dung, thời gian và địa điểm. Các chi phí đi lại, ăn ở (nếu có) thường được tính riêng. Bạn có thể liên hệ Dịch thuật PLG để được báo giá chi tiết.
Làm thế nào để đánh giá chất lượng dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật?
Để đánh giá chất lượng phiên dịch tiếng Nhật, cần xem xét độ chính xác trong truyền tải thông tin, khả năng sử dụng thuật ngữ chuyên ngành, phong cách giao tiếp phù hợp với ngữ cảnh, tốc độ phiên dịch, và phản hồi từ cả người nói lẫn người nghe. Một phiên dịch viên chuyên nghiệp không chỉ dịch đúng ngôn từ mà còn truyền tải được tinh thần và văn hóa trong giao tiếp.
Với hơn 15 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực phiên dịch tiếng Nhật, Dịch thuật PLG tự hào là đối tác tin cậy của hàng nghìn doanh nghiệp Việt Nam và Nhật Bản. Chúng tôi không ngừng nâng cao chất lượng dịch vụ, mở rộng mạng lưới phiên dịch viên chuyên nghiệp để đáp ứng mọi nhu cầu của khách hàng.
Hãy liên hệ với chúng tôi ngay hôm nay để được tư vấn miễn phí về dịch vụ phiên dịch tiếng Nhật chuyên nghiệp!
Dịch thuật PLG – Đối tác tin cậy của bạn!
🌟 Dịch Thuật PLG luôn ở đây để giúp bạn với những bản dịch chính xác, nhanh chóng và hoàn toàn bảo mật. Mọi thắc mắc hay cần hỗ trợ, đừng ngại liên hệ – chúng tôi luôn ở đây để lắng nghe và giúp đỡ bạn!